新華社北京8月2日電 《習(xí)近平著作選讀》第一卷,、第二卷蒙古文,、藏文,、維吾爾文,、哈薩克文,、朝鮮文,、彝文,、壯文等七種民族文版,,已完成全部翻譯工作,,近日在全國出版發(fā)行。
中共中央文獻(xiàn)編輯委員會(huì)編輯的《習(xí)近平著作選讀》第一卷,、第二卷,,2023年4月由人民出版社出版。在中共中央宣傳部,、國家民族事務(wù)委員會(huì)協(xié)調(diào)下,,中國民族語文翻譯局組織全國民族文翻譯隊(duì)伍,于2023年7月完成七種民族文版《習(xí)近平著作選讀》第一卷,、第二卷翻譯工作,。《習(xí)近平著作選讀》第一卷,、第二卷民族文版出版發(fā)行,,必將進(jìn)一步推動(dòng)全國廣大少數(shù)民族干部、群眾深入學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想,,深刻領(lǐng)悟“兩個(gè)確立”的決定性意義,,增強(qiáng)“四個(gè)意識(shí)”,、堅(jiān)定“四個(gè)自信”、做到“兩個(gè)維護(hù)”,,自覺在思想上政治上行動(dòng)上同以習(xí)近平同志為核心的黨中央保持高度一致,,為全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國家、全面推進(jìn)中華民族偉大復(fù)興而團(tuán)結(jié)奮斗,。
《習(xí)近平著作選讀》第一卷,、第二卷蒙古文、藏文,、維吾爾文,、哈薩克文、朝鮮文版,,由民族出版社出版發(fā)行,;彝文、壯文版,,由民族出版社分別聯(lián)合四川民族出版社,、廣西民族出版社出版發(fā)行。